25
« kdy: Září 06, 2012, 06:36:28 »
Nevím Nikdo co znamená výraz ukázat své ego. Ale jestli si myslíš, že se považuje za konatele a že si myslím, že mám nějákou schopnost nezávislou na Krišnovi tak tomu tak určitě není. Tyto základní věci jsem realizoval takže je chápu. K Prabhupádovým znalostem sanskritu uvedu následující - nebyl to žádný znalec a odborník sanskritu, používal slovník Kaumudí. Překádal často podle sebe jak může vidět i ten kdo sanskrit příliš nezná. O tom kdy manipuloval, kdy motivoval a kdy jen dělal chyby se dá spekulovat. Osobně věřím, že kromě osobního uznání toužil také udělat dobro pro svět. Jak se mu to povedlo ať každý posoudí sám. Jsou tam jak pozitivní tak negativní věci. Jinak já při překladu Gíty vycházím výhradně ze sanskritu, i když se dívám jak kdo překládal. To samé jsem dělal u své teze. Je ale fakt, že Manu Smritti jsem zkopíroval aniž bych se díval na sanskrit. Samozřejmě, že neznám všechny významy sanskritských slov a ani Prabhupáda je neznal. Překládal pomocí výše zmíněného slovníku. Jak bude můj překlad kvalitní to uvidíme. Myslím si, že máš schopnosti na to to posoudit takže uvidíš. Pokud bych si u nějákého verše nebyl jistý, tak ho prostě nechám přeložit svého kamaráda co sanskrit umí. Uvidím, jestli se rozhodnu přímo sanskrit studovat, to budu teprve zvažovat a bude to záviset na okolnostech. Ono se dá hodně naučit čtením, online jsou kurzy i slovníky a já mám ještě tu výhodu, že to můžu zkonzultovat s někým kdo sanskrit umí.